• Tartalom

151/2004. (V. 14.) Korm. rendelet

151/2004. (V. 14.) Korm. rendelet

az európai szabványügyi szervezetekkel és az Európai Unió tagállamai nemzeti szabványügyi testületeivel való együttműködésről

2013.03.21.

A Kormány a nemzeti szabványosításról szóló 1995. évi XXVIII. törvény (a továbbiakban: Sztv.) 39. §-ának b) pontjában foglalt felhatalmazás alapján a következő rendeletet alkotja:

1. § (1)1 A Magyar Szabványügyi Testület (a továbbiakban: MSZT) tájékoztatja az Európai Bizottságot (a továbbiakban: Bizottság), az európai szabványügyi szervezeteket – azok eljárásrendjének megfelelően –, valamint az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásban részes többi államnak (a továbbiakban: EGT-államok) az 1. és 2. mellékletben felsorolt szabványügyi testületeit (a továbbiakban: EGT-államok nemzeti szabványügyi testületei) azokról a tárgykörökről, amelyekkel kapcsolatban – azoknak a nemzeti szabványosítási programba történt felvételével – szabvány kidolgozásáról vagy módosításáról határozott.

(2) Az (1) bekezdés szerinti tájékoztatási kötelezettség nem vonatkozik nemzetközi vagy európai szabvány nemzeti szabványként történő közzétételére, illetve egyenértékű átvételére.

(3) Az (1) bekezdés szerinti tájékoztatásból ki kell tűnnie annak, hogy az érintett szabvány

a) nemzetközi szabvány nem egyenértékű átvételét valósítja meg,

b) új nemzeti szabvány, vagy

c) meglévő nemzeti szabvány módosítása.

2. § (1)2 Az MSZT a Bizottság, az európai szabványügyi szervezetek, illetve az EGT-államok nemzeti szabványügyi testületei kérésére részükre minden, a nemzeti szabványtervezetek Sztv. 14. § (2) bekezdése szerinti jegyzékében nyilvánosságra hozott szabványtervezetet megküld, továbbá tájékoztatást ad az ezekre vonatkozó észrevételeikkel kapcsolatban tett intézkedésekről.

(2)3 A nyilvánosságra hozott szabványtervezetekre az Sztv. 13. § g) pontjában említett eljárási rendben az Sztv. 14. § (1) bekezdés c) pontja alapján szabályozottak szerint az EGT-államokban letelepedett vállalkozások, fogyasztók, illetve azok érdek-képviseleti szervezetei is tehetnek felszólalást.

(3)4 Az MSZT kérheti az EGT-államok nemzeti szabványügyi testületeitől szabványtervezeteik megküldését; ezekre – a szabványosításban érdekelt körök bevonásával – észrevételt tehet.

3. § (1) Az MSZT – kérésre – tájékoztatja a Bizottságot a nemzeti szabványosítási programról vagy annak meghatározott részéről.

(2) Az MSZT nem akadályozhatja a nemzeti szabványosítási programban szereplő szabványosítási tárgykörnek az európai szabványügyi szervezetekben azok eljárási rendjével összhangban történő tárgyalását, és nem tehet olyan intézkedést, amely hátrányosan befolyásolhatja az európai szabványügyi szervezet határozatának érvényesülését.

(3)5 Az MSZT biztosítja annak lehetőségét, hogy az EGT-államok nemzeti szabványügyi testületei – akár megfigyelő kiküldése útján – részt vegyenek a szabványosítással kapcsolatos tevékenységében.

4. § (1) A Bizottság felkérésére kidolgozandó európai szabvány előkészítése alatt, illetve jóváhagyása után az MSZT nem tehet olyan intézkedést, amely a tervezett harmonizációt érintené, így különösen nem tehet közzé olyan új vagy módosított nemzeti szabványt, amely nincs teljes összhangban az európai szabvánnyal.

(2)6 Az (1) bekezdést nem kell alkalmazni a szabványosítási tevékenységre, amennyiben az a szakminiszter felkérésére, meghatározott termékre vonatkozó műszaki tartalmú jogszabály előkészítésében való közreműködés keretében történik. Ez esetben a jogszabály előkészítéséről kell tájékoztatni a Bizottságot az áruk és egyes szolgáltatások szabad áramlásának biztosításával összefüggésben egyes európai uniós jogi aktusokban előírt bejelentési, értesítési, tájékoztatási és jelentéstételi kötelezettségek teljesítéséről szóló külön jogszabályban foglaltak szerint.

5. § (1) Ez a rendelet a kihirdetése napján lép hatályba.

(2)7 Ez a rendelet – az Sztv.-vel együtt – a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás és az információs társadalom szolgáltatásaira vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, – az Európai Parlament és Tanács 1025/2012/EU rendeletével (2012. október 25.) módosított – 1998. június 22-i 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 1. cikk 6–10. pontjának, 2–7. cikkének, valamint II. mellékletének való megfelelést szolgálja.

1. melléklet a 151/2004. (V. 14.) Korm. rendelethez8

Az Európai Unió tagállamainak szabványügyi testületei

Ausztria
ÖN Österreichisches Normungsinstitut
ÖVE Österreichischer Verband für Elektrotechnik

Belgium
IBN/BIN Institut belge de normalisation/Belgisch Instituut voor Normalisatie
CEB/BEC Comité électrotechnique belge/Belgisch Elektrotechnisch Comité

Bulgária

Ciprus
(The Cyprus Organisation for Quality Promotion)9

Csehország
ÚNMZ Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví

Dánia
DS Dansk Standard
NTA Telestyrelsen, National Telecom Agency

Egyesült Királyság
BSI British Standards Institution
BEC British Electrotechnical Committee

Észtország
EVS
Eesti Standardikeskus
Sideamet

Finnország
SFS Suomen Standardisoimisliitto SFS ry/Finlands Standardiseringsförbund SFS rf
THK/TFC Telehallintokeskus/Teleförvaltningscentralen
SESKO Suomen Sähköteknillinen Standardisoimisyhdistys SESKO ry/Finlands Elektrotekniska Standardiseringsförening SESKO rf

Franciaország
AFNOR Association française de normalisation
UTE Union technique de I'électricité – Bureau de normalisation auprčs de I'AFNOR

Görögország

Hollandia
NNI Nederlands Normalisatie Instituut10
NEC Nederlands Elektrotechnisch Comité

Írország
NSAI National Standards Authority of Ireland
ETCI Electrotechnical Council of Ireland

Lengyelország
PKN Polski Komitet Normalizacyjny

Lettország
LVS Latvijas Standarts

Litvánia
LST Lietuvos standartizacijos departamentas

Luxemburg
ITM Inspection du travail et des mines
SEE Service de I'énergie de I'État

Magyarország
MSZT Magyar Szabványügyi Testület

Málta
MSA L-Awtorita' ta' Malta dwar l-Istandards (Malta Standards Authority)

Németország
DIN Deutsches Institut für Normung eV.
DKE Deutsche Elektrotechnische Kommission im DIN und VDE

Olaszország
UNI Ente nazionale italiano di unificazione11
CEI Comitato elettrotecnico italiano12

Portugália
IPQ Instituto Portuguęs da Qualidade

Románia
ASRO Asociaţia de Standardizare din România

Spanyolország
AENOR Asociación Espańola de Normalización y Certificación

Svédország
SIS Standardiseringen i Sverige
SEK Svenska elektriska kommissionen
ITS Informationstekniska standardiseringen

Szlovákia
SÚTN Slovensky ústav technickej normalizácie13

Szlovénia
SIST Slovenski inštitut za standardizacijo

2. melléklet a 151/2004. (V. 14.) Korm. rendelethez14

Az Európai Unió tagállamain kívüli EGT-államok szabványügyi testületei

Izland
Staðlaráð Íslands
Norvégia
SN Standard Norge
NEK Norsk Elektroteknisk Komite
1

Az 1. § (1) bekezdése a 102/2009. (V. 11.) Korm. rendelet 24. § (1) bekezdésével megállapított szöveg.

2

A 2. § (1) bekezdése a 102/2009. (V. 11.) Korm. rendelet 24. § (7) bekezdése szerint módosított szöveg.

3

A 2. § (2) bekezdése a 102/2009. (V. 11.) Korm. rendelet 24. § (2) bekezdésével megállapított szöveg.

4

A 2. § (3) bekezdése a 102/2009. (V. 11.) Korm. rendelet 24. § (7) bekezdése szerint módosított szöveg.

5

A 3. § (3) bekezdése a 102/2009. (V. 11.) Korm. rendelet 24. § (7) bekezdése szerint módosított szöveg.

6

A 4. § (2) bekezdése a 102/2009. (V. 11.) Korm. rendelet 24. § (3) bekezdésével megállapított szöveg.

7

Az 5. § (2) bekezdése a 78/2013. (III. 13.) Korm. rendelet 24. §-ával megállapított szöveg.

8

Az eredeti melléklet megjelölését 1. mellékletre változtatta és szövegét módosította a 102/2009. (V. 11.) Korm. rendelet 24. § (5)–(6) bekezdése.

9

A szervezet angol nyelvű betűszava: CYS.

10

Az intézet betűszava jelenleg: NEN.

11

Az UNI és a CEI az Instituto superiore delle Poste e telecommunicazioni-val és a ministero dell'Industria-val együttműködve az ETSI-n belüli tevékenységet a CONCIT-ra (Comitato nazionale di coordinamento per le tecnologie dell'informazione) ruházta át.

12

Az UNI és a CEI az Instituto superiore delle Poste e telecommunicazioni-val és a ministero dell'Industria-val együttműködve az ETSI-n belüli tevékenységet a CONCIT-ra (Comitato nazionale di coordinamento per le tecnologie dell'informazione) ruházta át.

13

A Magyar Közlöny 2004. évi 70. számában megjelent helyesbítésnek megfelelő szöveg.

14

A 2. mellékletet a 102/2009. (V. 11.) Korm. rendelet 24. § (6) bekezdése iktatta be, egyidejűleg az eredeti melléklet megjelölését 1. mellékletre változtatva.

  • Másolás a vágólapra
  • Nyomtatás
  • Hatályos
  • Már nem hatályos
  • Még nem hatályos
  • Módosulni fog
  • Időállapotok
  • Adott napon hatályos
  • Közlönyállapot
  • Indokolás
Jelmagyarázat Lap tetejére